В Италии можно, конечно же, я делала. Только переводчика подбирайте аккуратно, а то есть такие «умельцы» самоделкины, даже на русском пишут с ошибками и в документах могут наделать ошибок. Прежде чем забрать документ-проверяйте каждую букву-в случае ошибок переводчик обязаг будет всё переделать за свой счёт.